sore ja kono sora ga ikura hirokute mo shouganaiwa
ryouashi ni tsuketa namari no omosa ni sae tachidomattemiru no
ashiato darake no michi nado hashiru no wa yamete
kirashita iki o modorimodosu no
Where is the back door?
Where is the back door?
Where is the back door of myself?
koko wa heitan de tooku made mieru kedo
hikari wa ataranai dakara sono mado o watte yukou
eikou wa kono te no naka sonna toko ni wa naiwa
hidoku yogoreta sono ashi no itami ni kidzuite
mayoi mo subete arainagasu no
Where is the back door?
Where is the back door?
Where is the back door of myself?
ashita ga miete shimau nara tachidomattemiru no
ashiato darake no michi nado hashiru no wa yamete
kirashita iki o modorimodosu no
Where is the back door?
Where is the back door?
Where is the back door of myself?
**********************traducción********************
¡Qué molestia sudar! Estoy empapada con ella.
Bueno entonces, esto no puede ayudarme, ni tan poco me importa el ancho cielo.
Incluso con el peso del plomo atado a mis pies, trató y soportó
y me paró de correr por los caminos y llena de cosas inútiles pero con huellas.
Voy a recuperar el aliento que perdí, mientras corría lejos.
¿Dónde está la puerta trasera?
¿Dónde está la puerta trasera?
¿Dónde está la puerta trasera de mi misma?
Aunque este lugar esta plano, tu puedes ver más allá.
La luz no alcanza, así que voy a romper la ventana y seguir.
La gloria dentro de estas manos, no en lugares como estos...
Reconozco el dolor con estos pies tan llenos de suciedad.
Voy a lavarlo todo, incluso mi confusión
¿Dónde está la puerta trasera?
¿Dónde está la puerta trasera?
¿Dónde está la puerta trasera de mi misma?
Si el mañana es completamente visible, trataré y soportaré
Y me pararé de correr por los caminos y llena de cosas inútiles pero con huellas.
Voy a recuperar el aliento que perdí, mientras corría lejos.
¿Dónde está la puerta trasera?
¿Dónde está la puerta trasera?
¿Dónde está la puerta trasera de mi misma?