miércoles, 8 de junio de 2011

Edge / Borde


moshimo anata wo  nikumu koto ga dekiru nara
konna asai umi de  oboreru jibun ni kizuku kedo
kitto atashi wa muchuu de kokyuu wo shite

Si pudiera te odiaría,
por encontrarme a mi misma, ahogándome, en este mar poco profundo,
pero estoy segura de que puedo respirar, incluso desde mi trance.

ikanaide  kono omoi ga itamu no wa
atashi ga mada kuzure ochizu ni koko ni ikiteru kara
kienaide  konna ni mune wo arashite
anata nashi ja  subete owareba iinoni

No dejes... a mis sentimientos tan adoloridos por ti
porque todavía vivo aquí, sin derrumbarme.
No desaparezcas... con este corazón tan dañado.
si no estás aquí, no podría cuidarme aún si todo termina.

katazuita heya ga  atashi wo hitori ni saseru
soshite furueteru no  jibun nado iranaku naru to
anata nara nante itte daite kureru?

Una habitación en orden, me hace sentir solitaria
y comienzo a temblar, sintiéndome tan inutil
si tu no estás aquí, ¿como se supone que me hablarás y me abrazaras?

ikanaide  nanimokamo ga omoi nowa
atashi ga mada maboroshi mitai ni koko ni ikiteru kara
kienaide...

No te vallas... justo ahora que todo es tan pesado.
Porque todavía estoy viva aquí como un fantasma, no desapareceré.

kokoro wo naguritaoshite  nani ga wakaru to iu no?
douyatte raku ni nareba ii?

¿Qué vas a comprender a como derribar a mi corazón?
¿Cómo puedo ponerme más sencilla?

ikanaide  kono omoi ga itamu no wa
atashi ga mada kuzure ochizu ni koko ni ikiteru kara
kienaide  konna ni mune wo arashite
anata nashi ja  subete owareba iinoni

No dejes... a mis sentimientos tan adoloridos por ti
porque todavía vivo aqui, sin derrumbarme.
No desaparezcas... con este corazón tan dañado.
si no estás aquí, no podría cuidarme aún si todo termina.